10-09-2011 00:05
Czy chcielibyście?
Odsłony: 2
Dziś mój długoletni przyjaciel Zen, z którym niegdyś robiliśmy razem śp. Intergalactic Radio Station, rzucił mi pomysł i poprosił o opinie.
Mianowicie zapytał mnie, czy uważam że społecznośc rpgowa byłaby zainteresowana powstaniem strony internetowej, na której znajdowałyby się tłumaczenia światowych artykułów o RPG i fantastyce, do których zwykły szary fantasta/turlacz (lub opowiadacz) nie ma dostępu, bo albo są zbyt rozrzucone po sieci, albo znajomośc języków jest niewystarczająca.
I domyślam się także, że podświadomie pytał, czy ktoś chciałby pomagac w tworzeniu takiego serwisu. Chodziłoby przede wszystkim o grupę ludzi, mówiących różnymi językami [głównie angielski, bo w nim jest pewnie najwięcej materiałów, ale czemu nie niemiecki, francuski (Marquise? :), rosyjski, hiszpański czy skandynawskie?], którzy śledzą nowinki światowe i chcieliby propagowac światowe idee rpgowe na forum Polski (lub, jak co bardziej muzykalni z nas nazywają - na polskiej "scenie"), przy okazji szkoląc warsztat tłumacza.
Myślę, że to fajna inicjatywa, i może sam się przyłączę, jeśli czas pozwoli.
Co o tym myślicie? Chcielibyście coś takiego czytac lub współtworzyc?
PS. Graficzka to logo dawnego IRSu, pomyślałem, że na razie roboczo, ale "Intergalactic Radio Station" byłaby jak najbardziej adekwatna na nazwę dla takiego serwisu.
Mianowicie zapytał mnie, czy uważam że społecznośc rpgowa byłaby zainteresowana powstaniem strony internetowej, na której znajdowałyby się tłumaczenia światowych artykułów o RPG i fantastyce, do których zwykły szary fantasta/turlacz (lub opowiadacz) nie ma dostępu, bo albo są zbyt rozrzucone po sieci, albo znajomośc języków jest niewystarczająca.
I domyślam się także, że podświadomie pytał, czy ktoś chciałby pomagac w tworzeniu takiego serwisu. Chodziłoby przede wszystkim o grupę ludzi, mówiących różnymi językami [głównie angielski, bo w nim jest pewnie najwięcej materiałów, ale czemu nie niemiecki, francuski (Marquise? :), rosyjski, hiszpański czy skandynawskie?], którzy śledzą nowinki światowe i chcieliby propagowac światowe idee rpgowe na forum Polski (lub, jak co bardziej muzykalni z nas nazywają - na polskiej "scenie"), przy okazji szkoląc warsztat tłumacza.
Myślę, że to fajna inicjatywa, i może sam się przyłączę, jeśli czas pozwoli.
Co o tym myślicie? Chcielibyście coś takiego czytac lub współtworzyc?
PS. Graficzka to logo dawnego IRSu, pomyślałem, że na razie roboczo, ale "Intergalactic Radio Station" byłaby jak najbardziej adekwatna na nazwę dla takiego serwisu.
37
Notka polecana przez: Aesandill, Aeth Queen, Alemar, Aravial Nalambar, Aure_Canis, Blanche, bohomaz, CainSerafin, Czarna Owca, Darken, Erpegion, EstVi, Hajdamaka v.666, ivilboy, kbender, KFC, Klapaucjusz, Klebern, Królik, makakarer, Marigold, Mayhnavea, Nadiv, nerv0, nielubiesielogowac, Ninetongues, Pahvlo, Petra Bootmann, Planetourist, Repek, Senthe, solcys, Vermin, WekT, Wiron, Xolotl, YuriPRIME
Poleć innym tę notkę